Хайд, Джекилл и я комедийный сериал
Jikilgwa Na
Hyde Jekyll, Me

Актеры:
Хери, Ли Док Хва, Хён Бин, Хан Сан Джин, Квак Хи Сон, Ли Сын Джун, О На Ра, Хан Чжи Мин
Режисер:
Чо Ён Кван
Жанр:
комедия
Страна:
Корея Южная
Вышел:
2015
Добавлено:
20 серия из 20
(29.03.2015)
Доктор Кан считает, что в последние пять лет состояние пациента, за которым он ведёт наблюдение, стабильное. Кроме того, у доктора есть важные новости. Директор видел тревожный сон, поэтому, когда молодой человек отправился в парк аттракционов, он сделал несколько замечаний своим помощникам: воздушные шары изъять, танцы запретить.
Также директор приказывает подготовить десять тысяч приглашений для детей. Внезапно в парке кое-что случилось, после чего директор попросил передать доктору Кану фразу «голубой код». Тем временем в новостях рассказывают, как в центре Сеула сбежала горилла и наделала шуму в самом популярном парке аттракционов.
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Погрузившись в первые эпизоды этого захватывающего зрелища, я почувствовал непреодолимое желание поделиться своими размышлениями в формате развернутой рецензии. Перед нами, без сомнения, весьма достойный, искусно срежиссированный мини-сериал, выстраданный южнокорейской киноиндустрией, той самой, что славится своим умением создавать завораживающие истории. И с первых же минут сериал пленит своей атмосферой, плавно наращивая напряжение и вызывая непреодолимое желание немедленно приступить к просмотру следующей серии.
Сюжетная канва сплетена на основе знакомой, но в то же время кардинально переосмысленной концепции. В сознании многих всплывает классический триллер "Мистер Джекил и Мистро Хайд" – повествование о гениальном ученом, создавшем эликсир, трансформирующий его в некоего антигероя, воплощение буйства, агрессии и социопатии. Однако в этом новом прочтении магии нет: речь идёт не о волшебном зелье, а о глубокой, фундаментальной смене личности, о трансформации мировоззрения и ценностей. Именно эта неоднозначность и порождает наибольший интерес – кто же в этой сложной динамике более опасен: холодный, надменный руководитель, чьё влияние давит своей властью, или беспечный, кажущийся легкомысленный персонаж, проживающий свою жизнь в удовольствии?
Ситуация осложняется тем, что "начальник" уже издал приказ, и если трансформация произойдет, подчиненные и охрана готовы применить электрошоковое оружие. И, конечно, как и положено корейской дораме, виновником всего является любовный треугольник – герой спасает девушку от неизвестного нападавшего, и между ними вспыхивают чувства, подогреваемые загадкой трансформации. Возникает насущный вопрос: кто же одержит верх в этой борьбе личностей, кто из них является воплощением добра, а кто – злом? И почему окружающие, осведомленные о происходящем, испытывают к нему такой страх? Кто же совершил убийство врача, помогавшего юноше разобраться в себе? И какую роль в этом клубок интриг играют родители главного героя? Эти и другие вопросы порождают множество догадок и захватывают воображение.
Режиссерская работа достойна высшей похвалы – динамичный монтаж, умелое использование света и тени, создают неповторимую атмосферу саспенса. Актёрская игра выше всяких похвал – исполнители, избежав крайностей и чрезмерных проявлений, мастерски передают тончайшие нюансы психологии своих персонажей. Они демонстрируют сдержанность, свойственную азиатской культуре, избегая штампов и клише, что делает их образы особенно убедительными и запоминающимися.
За оригинальный переосмысление классического мотива, за увлекательный сюжет и блестящую актерскую работу, сериал, безусловно, заслуживает высокой оценки. Рекомендую досмотреть его до самого финала, надеясь, что создатели не разочаруют зрителя, а подарят еще больше захватывающих откровений и неожиданных поворотов. Желаю всем приятного просмотра и ярких, незабываемых впечатлений!
Чтобы прочувствовать глубину и эстетическую ценность дорамы, необходимо обладать особенной восприимчивостью, своеобразной трепетностью и той самой детской непосредственностью, позволяющей не поддаваться критическому осмыслению происходящего на экране. Возможно, именно эта беззаветная вера в добро, искренность и изящество объясняет постоянную, неподдельную популярность этого жанра.
Позвольте представить вашему вниманию историю, вдохновленную классическим романом Роберта Стивенсона – “Джекил и Хайд”. Неизвестно, предвидел ли гениальный автор в конце девятнадцатого века, насколько прочно его "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" войдет в мировой культурный код, но можно с уверенностью предположить, что он глубоко осознавал фундаментальную истину: в каждом человеке, вне зависимости от его моральных убеждений и внешнего благополучия, сосуществуют две противоположные сущности. Мы все храним в себе и благородного, артистичного оптимиста, стремящегося к приключениям и полному самораскрытию, и мрачного, пессимистичного ниспровергателя, отравленного злобой и разочарованием. Стивенсон, благодаря своему таланту и проницательности, сумел запечатлеть и типизировать эту вечную дихотомию. И теперь, в беспрестанной гонке под названием жизнь, каждый из нас, отчасти, может воскликнуть: "Сегодня я воплощение Хайда," или, в моменты просветления, признаться: "Это проявление Джекила."
Однако, "Хайд, Джекил и я" не является столь однозначной и прямолинейной историей, как это принято в типичных дорамах. Образное переплетение Хайда и Джекила, олицетворяющее вечное внутреннее противоборство, представлено с удивительной изящностью и, несомненно, реалистичностью, что заслугой является исполнителю главной роли. Более того, в водоворот этого извечного конфликта вовлекается множество персонажей, каждый из которых, неожиданно для себя, начинает осознавать в себе и Джекила, и Хайда. Пути отступления не существует. Единственный лучик надежды – любовь, способная, казалось бы, преодолеть любые преграды. Но, даже в решающий момент, на шестой серии, она не оказывает желаемого эффекта. Героиня, отгородившись от мира эгоистичным барьером, временно сама становится воплощением мистера Хайда.
Кто-то мог бы утверждать, что дорамы снимаются именно так: от непонимания к прояснению, от понимания к вере, от веры к всепоглощающему чувству и, закономерно, к сказочному финалу. Однако, эта история не предполагает столь идиллического и безоблачного завершения. В романе о Хайде и Джекиле всегда присутствует некий скрытый подтекст, скрытая тайна. Ведь люди, даже герои дорам, остаются людьми, с их несовершенствами, слабостями и противоречиями.
Особого внимания заслуживает игра актеров и режиссерское видение. К сожалению, попытка привнести элементы цирковой эстетики в повествование не увенчалась полным успехом. Цирк – это самодостаточная вселенная со своими уникальными правилами и мотивациями. Здесь преобладает творческий поиск, здесь эмоции выплескиваются с невероятной силой. В сериале, к сожалению, ощущается нехватка этой подлинной страсти, этой безудержной энергии. Цирковой антураж воспринимается скорее как декоративный элемент, нежели как неотъемлемая часть повествования. Вспоминается замечательная дорама о центральном рынке, где атмосфера рынка пронизывала каждую сцену, становясь катализатором личностного роста и реализации творческого потенциала героев. Простите меня, госпожа Хери...
Хён Бин поражает своей харизмой и актерской трансформацией. Он находится на пороге европейского кинематографа! Его игра сдержанна и естественна в обеих ипостасях, что является значительным отходом от типичных клише дорам. Особенно впечатлил момент в первой серии, когда его герой, отчаянно пытаясь успокоиться, прибегает к нью-эйджевской медитативной практике. Вера и неверие в возможность обретения гармонии с собой – все это тонко отражено в его мимике. Кто является автором этой находки – он или режиссер? Не имеет значения. В любом случае, просмотр доставляет неподдельное удовольствие.
Актеры второго плана, как правило, тоже демонстрируют высокий уровень мастерства.
Особую благодарность следует выразить команде "Грин ти" за их работу над озвучкой. Впервые за долгое время удалось избежать нарочитости и переигрывания. Эмоциональная палитра фраз подобрана с безупречной точностью, отражая настроение каждой сцены.
Стоит ли смотреть этот сериал и досмотреть его до конца? Позволю себе повторить фразу, с которой я начал: Чтобы прочувствовать глубину и эстетическую ценность дорамы, необходимо обладать особенной восприимчивостью, своей трепетностью и той самой детской непосредственностью, позволяющей не поддаваться критическому осмыслению происходящего на экране.
В последнее время тема ментальных расстройств захватила внимание аудитории, став неким культурным феноменом зимнего сезона. На экранах появилось несколько драматических сериалов, затрагивающих столь деликатную проблематику. Первоначально "Джекилл и Хайд" произвел на меня впечатление легкой, почти сказочной истории, резко контрастирующей с другими представителями этого жанра. Однако, как гласит мудрость, чем глубже погружаешься в дебри сюжета, тем более непредсказуемыми становятся его повороты.
Настоящий импульс повествование приобрело с раскрытием личности доктора-гипнотизера, одержимого мрачными фантазиями, Ли Су Хена, скрывающегося под маской Юн Тэ Джу. Для меня это стало поистине ошеломляющим открытием, совершенно не соответствующим изначальным представлениям. Признаюсь, подобный твист вызвал во мне чувство искреннего удовлетворения – раскрытие истинного облика персонажа оказалось поистине увлекательным.
Невозможно не отметить блистательную работу Хен Бина, чье актерское мастерство заслуживает всяческих похвал. Он с филигранной точностью воплотил в жизнь сложный образ, демонстрируя редкую способность к перевоплощению. Хотя, признаюсь, мне кажется, что игра двух персонажей, какими бы противоречивыми они ни были, представляется более выполнимой задачей, нежели создание столь многогранного дуэта, каким, несомненно, является "УМИМ", – пусть я и намекаю на него с некоторой долей иронии.
Порой Робин, в его наивности и отчаянии, ведет себя, как ребенок, возопивая о желании жить, о своей Ха Не, о невозможности растворения личности – декларируя столь эмоциональные заявления. В такие моменты возникает смешанное чувство, граничащее с легкой неприязнью. Гу Со Джин, поначалу внушавший чувство страха, со временем претерпел заметную трансформацию, став более мягким, человечным и способным к сочувствию.
Я искренне надеюсь, что в финале Робин и Со Джин сумеют найти взаимопонимание, а Ха На перестанет метаться между ними, терзаемая внутренним конфликтом, стремясь сохранить обоих. Не менее важно, чтобы доктор освободился от гнетущих его обид и ярости, исцелился от эмоциональных травм.
В целом же, пока сложилось весьма положительное впечатление. Настоятельно рекомендую к просмотру! Это захватывающая и глубокая история, которая заставляет задуматься о природе человеческой психики и сложности взаимоотношений.
Корейские кинематографисты, кажется, обрели своеобразную традицию – прибегать к драматическим эпизодам из детства главных героев, стремясь придать повествованию дополнительный эмоциональный накал. Эта дорама не стала исключением, зацепив зрителя сразу же с намеком на непростое прошлое.
Когда-то, в юности, главный герой и его верный товарищ пережили ужасающий опыт – похищение. Чудом избежав гибели, они оказались на свободе, но пережитое глубоко травмировало их психику. Ли Су Хен, терзаемый воспоминаниями, всецело поглощен идеей возмездия Гу Со Джину, а Гу Со Джин, словно осколок разбитого зеркала, обнаруживает в себе раздвоение личности, разрывающий его изнутри.
Однако, несмотря на амбициозную задумку, картина не лишена существенных недостатков. Изначально заявленный цирковой антураж оказался лишь мимолетным эпизодом, не более чем декорацией, лишенной глубины. Обезьяна, появившаяся лишь в первой серии, словно призрак, исчезла из повествования, не оставив после себя ни намека на дальнейшее присутствие, как в виде посещений, так и в виде символических жестов, вроде дарения банана. Отсутствие других представителей цирковой братии – акробатов, клоунов, дрессировщиков – стало еще одним ощутимым пробелом. Миниатюрная труппа и недостаточное внимание к закулисным грязным работам, лишенные даже кратких упоминаний, создают впечатление неполноценности. Отсутствие фрагментов выступлений, за исключением зарисовки репетиции с мыльными пузырями, лишает зрителю возможности проникнуться атмосферой настоящего циркового шоу, оставляя ощущение недосказанности: что же общего между этой репетицией и цирком?
К сожалению, игра актера, воплотившего на экране раздвоение личности, не смогла убедить зрителя. Сложилось впечатление, что он не в полной мере справился с задачей изображения столь разных и сложных натур, вызывая ощущение фальши и недоверия. Актриса, в свою очередь, демонстрировала несколько вялую и сдержанную игру, не способную передать всю гамму чувств и переживаний своей героини. Докторша, чьи поиски занимали немало времени, даже в плену не проявляла уверенности и самообладания, постоянно выражая сожаление. Врач должен внушать доверие и профессионализм, а не вызывать жалость.
Впрочем, картина не лишена своих сильных сторон. Сюжет оказался чрезвычайно увлекательным и непредсказуемым, именно ради него и хотелось досмотреть до конца. Финальные серии, наполнившие историю динамикой и напряжением, значительно оживили повествование. Актер, исполнивший роль Ли Су Хена, обладал невероятным обаянием и харизмой, и было жаль, что ему не доверили главную роль. Он также запомнился по дораме «Белое Рождество». Особенно хочется отметить актера, сыгравшего двоюродного брата главного героя: он, по замыслу сценариста, должен был быть отталкивающим злодеем, однако игра актера была настолько трогательной и милой, что вызывала не злость, а лишь умиление. Его мимика была поразительно узнаваемой – как у любимого кота, переживающего бурю эмоций: «замышляю коварный план», «оставил метку на тапочках и доволен», «получил по заслугам и таю обиду», «наслаждаюсь сметанным пиром» - и так далее.
В целом, я бы оценил эту дорамму на 6 из 10.
С глубочайшим сожалением отмечаю отсутствие возможности выразить одобрение и поделиться своим мнением в комментариях к уже существующим рецензиям. Несомненно, Виктория .820922 заслуживает безграничного признания и благодарности за свой проницательный взгляд. Ее слова пронизывают суть, поражая своей точностью и меткостью. Без колебаний я бы поддержала каждое ее утверждение, соглашаясь с ними целиком и полностью.
Для тех, кто жаждет больше, чем предлагает многогранный рассказ "Семь версий меня", для тех, кто хочет увидеть историю с другого ракурса, предлагаю ознакомиться с теми же персонажами, но представленными в иной перспективе, как бы говорящими с нами прямо, без полутонов.
Примерно на семнадцатой серии я испытала настолько сильное перенасыщение эмоциями, что была вынуждена приостановить просмотр, возвращаясь к истории лишь спустя продолжительный срок – месяц и более. Даже тогда я заставила себя завершить просмотр, преодолевая внутреннее сопротивление, чтобы, наконец, прийти к финалу этой дорамы. Возникает вопрос, действительно ли я была перенасыщена дорамами в целом, что объясняет мой отказ от них на это время, или же это явление специфично именно для этой истории.
Завершение повествования не представлялось чем-то непредсказуемым, скорее, напряженность, достигнутая в последних эпизодах, породила ощущение, что наиболее вероятный поворот событий попросту нереализуем, слишком оторван от действительности.
Не могу не упомянуть исполнителя роли доктора-психолога Ли Су Хёна – Sung Jun. Этот талантливый актер также блистал в "Белом Рождестве" (которую я, к слову, еще предстоит лицезреть) и в таких неоднозначных проектах, как "Высшее общество" и "Заткнись и играй!". Поэтому, поклонникам его творчества, рекомендую обратить внимание на эти увлекательные произведения.
Однако, оценивая конкретно эту дораму, я бы выставила ей заслуженную оценку – 7 из 10. Это, безусловно, достойная работа, хотя и не лишенная некоторых шероховатостей.